Kommentar zu Schemuel II 7:8
וְ֠עַתָּה כֹּֽה־תֹאמַ֞ר לְעַבְדִּ֣י לְדָוִ֗ד כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת אֲנִ֤י לְקַחְתִּ֙יךָ֙ מִן־הַנָּוֶ֔ה מֵאַחַ֖ר הַצֹּ֑אן לִֽהְי֣וֹת נָגִ֔יד עַל־עַמִּ֖י עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃
So sollst du nun zu meinem Knecht David sagen: So spricht der Herr der Heerscharen: Ich habe dich vom Schafstall genommen, indem ich den Schafen gefolgt bin, damit du Fürst über mein Volk, über Israel bist.
Rashi on II Samuel
From the corral. The corral [used by] sheperds as [can be found], "the dugout dwelling of sheperds." (Zfsaphania, 2:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy